熟词僻义 | find是一种什么决定?

微信公众号:田间小站

熟词僻义 | find是一种什么决定?

今天小站来和各位聊聊 find 这个熟词。

说起 find,首先想到的一般是“发现、找到”这个概念。发现具有意外偶然性,比如在街上捡到几枚硬币可以说“find a few coins in the street”。而找到则是刻意行为,包括经寻找、研究、思考而查明求得,比如:

  • find fault with sb/sth
    找茬儿、挑刺
  • find the sum of several numbers
    求出几个数的和

find 是一个变形不规则的动词,其过去式与过去分词都是 found,比如常见的失物招领,在美式ag积分有什么用|首页中就是“lost and found”,不过在英式ag积分有什么用|首页中则是“lost property”。

就是如此熟悉的一个 find,当它出现在《经济学人》2019年6月29日刊的下面这句话时,你还认识吗?

Take Pope Formosus. In the ninth century he was exhumed, dressed in full papal regalia, put on trial as a corpse—and?found?guilty of perjury and violating the laws of the church.

先介绍一下句中的三个生词。exhume 的意思是“掘出尸首(尤指为检查死因)”。regalia 表示“国王或法官等在正式场合穿的特别服饰”。perjury 则是指“伪证、伪证罪 ”。

这句话的大意是说,以教宗福慕为例,在九世纪,他被掘出尸首,穿着教宗的盛装,作为一具尸体接受审判,然后被 found 伪证罪和违反教会法律。

Ag亚游集团手机客户端|官网句中的 found 是发现他犯了伪证罪和违反了教会法律吗?第一眼看过去似乎有些道理,人们掘出尸首一般不就是从尸检中发现相关证据来查找死因么。不过等等,这可不是尸检,而是审判,这也不是查找死因,而是伪证罪。一个人作没作过伪证通过审判其尸体是找不到答案的,显然逻辑不通。

那该怎么理解呢?让我们来了解一下这句话的历史背景。

公元897年1月,在享有全世界天主教会母堂称号的意大利罗马拉特朗圣若望大殿,举行了一场针对上任已故教宗福慕遗体的宗教会议,该会议由福慕的继任者教宗斯德望六世主持。斯德望六世指控福慕犯有伪证罪,将其遗体挖出,给其穿上教宗法袍,并加以审判。

审判结束后,斯德望六世宣告福慕为非法当选教宗,剥夺其教宗身份,撤销其所发布的教令、通谕,并砍掉其遗体上原用来主持圣礼的手指,先将其遗体投入墓穴,后将其遗体投入台伯河。这就是中世纪罗马教廷最臭名昭着的僵尸审判(Cadaver Synod)。

看完历史背景,不难发现,find 在句中的意思就是审判之后“裁决、判决”福慕犯有伪证罪和违反了教会法律。常用表达有:

  • find sb guilty (innocent)
    判决某人有罪(无罪)
  • find a verdict
    作出裁决

除了上述以外,find 还有三个含义值得注意。一个是“设法获得或拥有某物”,比如:

  • find international fame
    赢得国际声誉
  • find the time to study
    挤出时间学习

一个是“自然形成、自然达到”,比如:

  • Most of the money finds its way to the people who need it.
    多数的钱都会辗转传到需要的人的手中。

再一个是“开始发挥某种功能”,比如:

  • a baby beginning to find the feet
    开始会走路的幼儿

好了,关于 find 就讲到这里。

打赏

微信赞赏支付宝赞赏

京东双11红包,每天3次,100%中奖,最高1111元:电脑点此进入,手机点此进入